GO Blog | EF Blog Poland
Aktualności o podróżach, językach i kulturze dzięki EF Education First
MenuDarmowy katalog

12 DZIWNYCH SŁÓW W JĘZYKU ANGIELSKIM

12 DZIWNYCH SŁÓW W JĘZYKU ANGIELSKIM

Odnalezienie paru dziwnych słów spośród 750 tysięcy istniejących nie jest rzeczą trudną (wybraliśmy również 12 najpiękniejszych,  jakby był ciekawy). Choć znalezienie naprawdę dziwacznych wymaga już trochę większej pracy. Zwróciliśmy się do naszych fantastycznych autorów, by przygotowali nam listę ulubionych, nie rozczarowaliśmy się.

Dziwnie piękne, czy też pięknie dziwne? Zdecyduj sam.

1.

Znaczenie: dzielić (stan, region etc.) na okręgi wyborcze, w celu uzyskania politycznych korzyści.

Dziwne, bo: Gerry+Salamander=Gerrymander. Gubernator Elbridge Gerry przeorganizował okręgi wyborcze w dystrykcie, tak by jego partia odniosła na tym korzyść. Jeden z okręgów wyglądał na mapie jak salamandra, co dało początek dziwnemu słowu i kontrowersyjnej praktyce politycznej.

2.

Znaczenie (rzeczownik): grupa organizmów wytwarzająca zarodniki.

Dziwne, bo: zwrot techniczny oznaczający wszystko zaczynając od niewinnej pieczarki, przez pyszny podgrzybek, kończąc na grzybicy. Słowo o wielu znaczeniach, więc może zostańmy przy pieczarce i zapomnijmy o terminie fungus, ok?

3.

Znaczenie (rzeczownik): bazaltowa lawa, formująca chropowatą, poszarpaną masę.

Dziwne, bo: skrót od wielu rzeczy (łącznie z asystentką administracyjną i Anonimowymi Alkoholikami), ale także słowo, wierzcie lub nie, o odrębnym znaczeniu. Pochodzi z Hawajów, gdzie widzą co nieco o lawie. Moja teoria: skrócona nazwa okrzyku („Aaaaaaa”) wydawanego na widok lawy wydobywającej się z wulkanu. A może tylko ja tak myślę?

4.

Znaczenie (rzeczownik): kolejka ludzi albo pojazdów, czekających na obsłużenie.

Dziwne, bo: oryginalne znaczenie (ogon bestii) jest tak dziwne jak i sposób pisania słowa (o co chodzi z podwójnym „ue”?), można byłoby po prostu napisać „q” i sprawa załatwiona.

5.

Znaczenie (czasownik): wkurzenie lub zirytowanie kogoś nieistotnymi rzeczami.

Dziwne, bo: specyficznie dziwnie i nie za bardzo użyteczne, choć spotkania, które mogłyby być załatwione mailowo są naprawdę irytujące (vexing). Nic nie stoi na przeszkodzie, by wstać w połowie spotkania i powiedzieć: „STOP VEXING ME” i wyjść z pokoju. Nawet późniejsze wyrzucenie z pracy będzie tego warte.

6.

Znaczenie (czasownik): zostawić (własność) osobie albo innemu beneficjentowi.

Dziwne, bo: brzmi przezabawnie i idealnie wpasowuje się w codzienną rozmowę… albo i nie. Prawdopodobnie nigdy nie użyjesz tego słowa, więc nie tylko jest dziwne, ale i bezużyteczne.

7.

Znaczenie (rzeczownik): mieszanie drinków albo praca na barze.

Dziwne, bo: brzmi bardzo poważnie, ale teraz kiedy wiesz co ono oznacza, nie będziesz chciał się pomylić. Po prostu – robienie drinków.

8.

Znaczenie (czasownik lub rzeczownik): spartaczyć coś, fuszerka

Dziwne, bo: dziwna onomatopeja – „flub” oznacza zepsuć coś, spartaczyć, wystarczy spojrzeć na to słowo, by odgadnąć jego znaczenie.

9.

Znaczenie (rzeczownik): zamieszanie, awantura, zazwyczaj wywołana różnicą poglądów.

Dziwne, bo: nie brzmi ono zbyt poważnie i nie oznacza poważnego konfliktu. Nie wyobrażam sobie użyć go określając różnicę zdań z szefem.

10.

Znaczenie (czasownik): pić często; jeść i/albo pić głośno.

Dziwne, bo: jeśli ktoś krzyknie: „Quit your bibble!”, prawdopodobnie zaczniesz się śmiać, a potem będziesz jeść, jak stado wilków. Siorbanie i mlaskanie jest ostatnim krzykiem mody w Japonii, więc nie jest to zawsze coś niekulturalnego.

11.

Znaczenie (rzeczownik): strach przed porażką.

Dziwne, bo: próba przeliterowania tego słowa sprawi, że zaczniesz się bać. Wyobraź sobie, że to ostatnie słowo, które masz przeliterować w konkursie ortograficznym, by wygrać i popełniasz błąd. Prawdopodobnie do końca życia nie będziesz mógł pozbyć się strachu przed porażką. Przerażające. Poważnie.

12.

Znaczenie (przymiotnik): brak kontroli spowodowany złością lub podekscytowaniem; dzikie albo szalone.

Dziwne, bo: słowo pochodzi od starożytnych wojowników nordyckich walczących jakby bitwa wymknęła się im spod kontroli; idealny sposób, by opisać kolegę w dziwnej peruce, który stracił panowanie nad sobą i celuje w Ciebie bananem.

Odkrywaj języki z EF!Dowiedz się więcej
Otrzymuj najnowsze informacje o podróżach, językach i kulturze w newsletterze GOSubskrybuj